CAMOCIM CEARÁ

Bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra; Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque eles serão fartos; Bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia; Bem-aventurados os limpos de coração, porque eles verão a Deus; Bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus; Bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, porque deles é o reino dos céus; Bem-aventurados sois vós, quando vos injuriarem e perseguirem e, mentindo, disserem todo o mal contra vós por minha causa.(Mt.5)

domingo, 31 de março de 2019

看上帝如何成為上帝的兒子

看上帝如何成為上帝的兒子
快樂是誰,他傾聽和理解,打開了他的心臟,將生活和能夠生活在天堂時,時間是chegar.Aqui我們奮鬥到那裡,道路是耶穌。
主耶穌,讚美你。
我要起來,去我的父親,對他說:父親,我得罪了天又得罪了你們(路加福音15.18)。
這個比喻適合我們同一個父親的孩子。
15 1稅吏和罪人來聽他講話。
2法利賽人和文士,私下議論,這個人接收和不良的生活的人吃!
3然後他向他們提出了下面的比喻:
11“一個男人有兩個兒子。
12他們的年輕,他的父親說,“爸爸,給我的觸動我的財產份額。”父親然後將資產分配給他們。
13幾天後,耙所有屬於他的,打破了他的小兒子到一個遙遠的國家,那裡花天酒地揮霍他的財富。
14,他已經花了一切之後,就有大飢荒區,他開始缺乏。
15被投入到該國的居民,誰送他到田裡給豬之一的服務。
16希望它充滿豬所吃豆莢,但是沒有人給他。
17然後,他在自己身上去了,心想:'!有多少在我父親的房子有豐富的麵包和我在這裡,我餓死“
18起床,我會去我的父親,對他說,'爸爸,我得罪了天堂,你反對
19我不配被稱為你的兒子。像對待你的員工一樣對待我。
20所以他起身去了他的父親。仍遠,他父親看見,就動了慈心,跑去迎接他,撲到他的脖子,吻了他。
21兒子對他說:“我的父親,我犯了天上的罪,也犯了罪。我不值得被稱為你的兒子。
22但父親對他的僕人說:'把我趕緊最好的長袍,把它放在了他,並把他在他的手指和鞋子,他的腳環。
23帶上肥牛,殺了他。我們一起吃,開個派對吧。
24我兒子死了,還活著。失去了,被發現了。他們開始參加派對。
25長子在外地。當他回來走近房子時,他聽到了音樂和舞蹈。
26他又叫一個僕人,問他那裡有什麼。
27他向他解釋說:“你的兄弟已經回來了。而你的父親殺死了肥牛犢,因為團聚安然無恙。
28激怒了,如果他不肯去,但他的父親就出來勸他。
29然後,他父親回答說,'這許多年,我服事你,不違背沒有任何秩序你的,你從來沒有給我一隻山羊羔和我的朋友一起慶祝。
30現在,誰歸還這你的兒子,誰花了你的生活。與妓女,你說,一旦你殺了肥牛犢!“
31他告訴她的父親:“兒子,你跟我以往的藝術,所有這些都是我的就是你。
32這是裝修,但是,做黨,因為這個兄弟你的死了,又是活的;失踪了,被發現了。“
拯救之道

Nenhum comentário:

Postar um comentário

EXPRESSE O SEU PENSAMENTO AQUI.