CAMOCIM CEARÁ

Bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra; Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque eles serão fartos; Bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia; Bem-aventurados os limpos de coração, porque eles verão a Deus; Bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus; Bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, porque deles é o reino dos céus; Bem-aventurados sois vós, quando vos injuriarem e perseguirem e, mentindo, disserem todo o mal contra vós por minha causa.(Mt.5)

sexta-feira, 14 de maio de 2021

坐在父親的權利,等待我們 那時


SALMO DE DAVI - SALMO 7

Nenhuma visualizaçãohá 6 horas

Salmo 88/89

Nenhuma visualizaçãohá 6 horas

Salmo Responsorial: 105(106)

 坐在父親的權利,等待我們 那時,耶穌抬頭望向天堂說:“父親,時機已到。給你的兒子榮耀,使你的兒子榮耀你2e,因為你已經賦予了他對每個男人的權力,他會賜給你所有託付給他的人永生。 3這就是永生:願他們認識你,唯一的真神,和你差遣的那一位,耶穌基督。 4我在地上榮耀你,完成了你給我做的工作。 5父啊,現在,用你在世界存在之前與你在一起的榮耀,與我一同榮耀我。 6我使你的名字為你從世界中間賜給我的人們所熟知。他們是你的,你把它們託付給我,他們信守了你的諾言。 7現在他們知道你給我的一切都來自你,8因為我給了他們你給我的話,他們歡迎他們,並真正承認我離開了你,相信你送給我。 9我為他們祈禱。我不是為這個世界祈禱,而是為你給我的那些祈禱,因為他們是你的。 10我所有的都是你的,你所有的都是我的。我為他們感到榮耀。 11我不再在這個世界上,但是當我去找你時,它們仍然留在這個世界上”。那時,耶穌仰望天上祈禱,說:11“聖父,奉你的名,叫你給我的名,使他們像我們一樣合而為一。 12當我和他們在一起的時候,我就以你的名字,就是你給我的名字,來稱呼他們。我保留了它們,除了滅亡之子以外,他們沒有一個失去了履行聖經的權利。 13現在,當我還在世上的時候,我來對你說這些話,以便使他們在我身上充分體會到我的快樂。 14我說了你的話,但世界拒絕了他們,因為他們不屬於世界,就像我不屬於世界。 15我不是要你把他們帶出世界,而是要使他們遠離邪惡的人。 16他們不屬世界,我也不屬世界。 17要按實奉獻他們。你的話是真實的。 18當你把我送到世界上時,我也把他們送到了世界上。 19我為他們獻身,使他們也可以在真理中獻身”。那時,耶穌抬頭仰望天堂,祈禱說:20“聖父,我不僅為他們祈禱,也為那些願意相信他的話的人祈禱; 21這樣,所有人就可以合而為一,就像你,父親,在我裡面,我在你裡面,而且它們也可以在我們裡面,這樣全世界就可以相信你已經差遣了我。 22我給了他們你給我的榮耀,使他們可以合而為一,就像我們一樣:23在他們裡面,你在我裡面,這樣他們就可以達到完美的團結,世界將認識到你送給我並愛著他們作為我,你愛我。 24父親,那些你給我的人,我希望你無論我身在何處,都可以與我在一起,以便他們思考我的榮耀,因為你在宇宙建立之前就愛過我,所以榮耀歸於你。 25公義的父親,世界不認識你,但我認識你,他們也知道你送給我。 26我使他們知道你的名字,我將使它更廣為人知,這樣你愛我的愛就可以在他們裡面,而我本人也可以在他們裡面。彼此相愛和祈禱,這就是愛的法則。

Nenhum comentário:

Postar um comentário

EXPRESSE O SEU PENSAMENTO AQUI.