19/05 - Estas leituras serão usadas na missa na tarde do sábado, antes ou depois das Primeiras Vésperas do Domingo de Pentecostes.
DOMINGO DE PENTECOSTES
Missa da Vigília
Estas leituras serão usadas na missa na tarde do sábado, antes ou depois das Primeiras Vésperas do Domingo de Pentecostes.
Foi chamada Babel, porque foi aí que o Senhor
confundiu a linguagem de todo o mundo.
1
Toda a terra tinha uma só linguagem
e servia-se das mesmas palavras.
e servia-se das mesmas palavras.
2
E aconteceu que, partindo do oriente,
os homens acharam uma planície na terra de Senaar,
e aí se estabeleceram.
os homens acharam uma planície na terra de Senaar,
e aí se estabeleceram.
3
E disseram uns aos outros:
"Vamos, façamos tijolos e cozamo-los ao fogo".
Usaram tijolos em vez de pedra,
e betume em lugar de argamassa.
"Vamos, façamos tijolos e cozamo-los ao fogo".
Usaram tijolos em vez de pedra,
e betume em lugar de argamassa.
4
E disseram:
"Vamos, façamos para nós uma cidade
e uma torre cujo cimo atinja o céu.
Assim, ficaremos famosos,
e não seremos dispersos por toda a face da terra".
e uma torre cujo cimo atinja o céu.
Assim, ficaremos famosos,
e não seremos dispersos por toda a face da terra".
5
Então o Senhor desceu para ver a cidade
e a torre que os homens estavam construindo.
e a torre que os homens estavam construindo.
6
E o Senhor disse:
"Eis que eles são um só povo e falam uma só língua.
E isso é apenas o começo de seus empreendimentos.
Agora, nada os impedirá de fazer o que se propuseram.
"Eis que eles são um só povo e falam uma só língua.
E isso é apenas o começo de seus empreendimentos.
Agora, nada os impedirá de fazer o que se propuseram.
7
Desçamos e confundamos a sua língua,
de modo que não se entendam uns aos outros".
de modo que não se entendam uns aos outros".
8
E o Senhor os dispersou daquele lugar
por toda a superfície da terra,
e eles cessaram de construir a cidade.
por toda a superfície da terra,
e eles cessaram de construir a cidade.
9
Por isso, foi chamada Babel, porque foi aí
que o Senhor confundiu a linguagem de todo o mundo,
e daí dispersou os homens por toda a terra.
Palavra do Senhor.
que o Senhor confundiu a linguagem de todo o mundo,
e daí dispersou os homens por toda a terra.
Palavra do Senhor.
Ou, b:
O Senhor desceu sobre o monte Sinai
diante de todo o povo.
Naqueles dias,
3
Moisés subiu ao encontro de Deus.
O Senhor chamou-o do alto da montanha, e disse:
"Assim deverás falar à casa de Jacó
e anunciar aos filhos de Israel:
O Senhor chamou-o do alto da montanha, e disse:
"Assim deverás falar à casa de Jacó
e anunciar aos filhos de Israel:
4
Vistes o que fiz aos egípcios,
e como vos levei sobre asas de águia
e vos trouxe a mim.
e como vos levei sobre asas de águia
e vos trouxe a mim.
5
Portanto, se ouvirdes a minha voz
e guardardes a minha aliança,
sereis para mim a porção escolhida
dentre todos os povos, porque minha é toda a terra.
e guardardes a minha aliança,
sereis para mim a porção escolhida
dentre todos os povos, porque minha é toda a terra.
6
E vós sereis para mim um reino de sacerdotes
e uma nação santa.
São essas as palavras
que deverás dizer aos filhos de Israel".
e uma nação santa.
São essas as palavras
que deverás dizer aos filhos de Israel".
7
Moisés voltou e, convocando os anciãos do povo,
expôs tudo o que o Senhor lhe tinha mandado.
expôs tudo o que o Senhor lhe tinha mandado.
8a
E o povo todo respondeu a uma só voz:
"Faremos tudo o que o Senhor disse".
"Faremos tudo o que o Senhor disse".
16
Quando chegou o terceiro dia, ao raiar da manhã,
houve trovões e relâmpagos.
Uma nuvem espessa cobriu a montanha,
e um fortíssimo som de trombetas se fez ouvir.
No acampamento o povo se pôs a tremer.
houve trovões e relâmpagos.
Uma nuvem espessa cobriu a montanha,
e um fortíssimo som de trombetas se fez ouvir.
No acampamento o povo se pôs a tremer.
17
Moisés fez o povo sair do acampamento
ao encontro de Deus, e eles pararam ao pé da montanha.
ao encontro de Deus, e eles pararam ao pé da montanha.
18
Todo o monte Sinai fumegava,
pois o Senhor descera sobre ele em meio ao fogo.
A fumaça subia como de uma fornalha,
e todo o monte tremia violentamente.
pois o Senhor descera sobre ele em meio ao fogo.
A fumaça subia como de uma fornalha,
e todo o monte tremia violentamente.
19
O som da trombeta ia aumentando cada vez mais.
Moisés falava
e o Senhor lhe respondia através do trovão.
Moisés falava
e o Senhor lhe respondia através do trovão.
20b
O Senhor desceu sobre o monte Sinai
e chamou Moisés ao cume do monte.
Palavra do Senhor.
e chamou Moisés ao cume do monte.
Palavra do Senhor.
Ou, c:
Ossos ressequidos, vou fazer entrar
um espírito em vós, e voltareis à vida.
Naqueles dias,
1
a mão do Senhor estava sobre mim
e por seu espírito ele me levou para fora
e me deixou no meio de uma planície cheia de ossos
e por seu espírito ele me levou para fora
e me deixou no meio de uma planície cheia de ossos
2
e me fez andar no meio deles em todas as direções.
Havia muitíssimos ossos na planície
e estavam ressequidos.
Havia muitíssimos ossos na planície
e estavam ressequidos.
3
Ele me perguntou: "Filho do homem,
será que estes ossos podem voltar à vida?"
E eu respondi: "Senhor Deus, só tu o sabes".
será que estes ossos podem voltar à vida?"
E eu respondi: "Senhor Deus, só tu o sabes".
4
E ele me disse:
"Profetiza sobre estes ossos e dize:
'Ossos ressequidos, escutai a palavra do Senhor!'
"Profetiza sobre estes ossos e dize:
'Ossos ressequidos, escutai a palavra do Senhor!'
5
Assim diz o Senhor Deus a estes ossos:
'Eu mesmo vou fazer entrar um espírito em vós
e voltareis à vida.
'Eu mesmo vou fazer entrar um espírito em vós
e voltareis à vida.
6
Porei nervos em vós, farei crescer carne
e estenderei a pele por cima.
Porei em vós um espírito, para que possais voltar à vida.
Assim sabereis que eu sou o Senhor'".
e estenderei a pele por cima.
Porei em vós um espírito, para que possais voltar à vida.
Assim sabereis que eu sou o Senhor'".
7
Profetizei como me foi ordenado.
Enquanto eu profetizava,
ouviu-se primeiro um rumor, e logo um estrondo,
quando os ossos se aproximaram uns dos outros.
Enquanto eu profetizava,
ouviu-se primeiro um rumor, e logo um estrondo,
quando os ossos se aproximaram uns dos outros.
8
Olhei e vi nervos e carne crescendo sobre os ossos
e, por cima, a pele que se estendia.
Mas não tinham nenhum sopro de vida.
e, por cima, a pele que se estendia.
Mas não tinham nenhum sopro de vida.
9
Ele me disse:
"Profetiza para o espírito, profetiza, filho do homem!
Dirás ao espírito: 'Assim diz o Senhor Deus:
Vem dos quatro ventos, ó espírito,
vem soprar sobre estes mortos,
para que eles possam voltar à vida'".
"Profetiza para o espírito, profetiza, filho do homem!
Dirás ao espírito: 'Assim diz o Senhor Deus:
Vem dos quatro ventos, ó espírito,
vem soprar sobre estes mortos,
para que eles possam voltar à vida'".
10
Profetizei como me foi ordenado,
e o espírito entrou neles.
Eles voltaram à vida e puseram-se de pé:
era uma imensa multidão!
e o espírito entrou neles.
Eles voltaram à vida e puseram-se de pé:
era uma imensa multidão!
11
Então ele me disse:
"Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel.
É isto que eles dizem:
'Nossos ossos estão secos, nossa esperança acabou,
estamos perdidos!'
"Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel.
É isto que eles dizem:
'Nossos ossos estão secos, nossa esperança acabou,
estamos perdidos!'
12
Por isso, profetiza e dize-lhes:
'Assim fala o Senhor Deus:
Ó meu povo, vou abrir as vossas sepulturas
e conduzir-vos para a terra de Israel;
'Assim fala o Senhor Deus:
Ó meu povo, vou abrir as vossas sepulturas
e conduzir-vos para a terra de Israel;
13
e quando eu abrir as vossas sepulturas
e vos fizer sair delas, sabereis que eu sou o Senhor.
e vos fizer sair delas, sabereis que eu sou o Senhor.
14
Porei em vós o meu espírito, para que vivais
e vos colocarei em vossa terra.
Então sabereis que eu, o Senhor, digo e faço'
— oráculo do Senhor".
Palavra do Senhor.
e vos colocarei em vossa terra.
Então sabereis que eu, o Senhor, digo e faço'
— oráculo do Senhor".
Palavra do Senhor.
Ou, d:
Sobre meus servos e servas derramarei o meu espírito.
Leitura da Profecia de Joel 3,1-5Assim diz o Senhor:
1
"Derramarei o meu espírito sobre todo ser humano,
e vossos filhos e filhas profetizarão,
vossos anciãos terão sonhos
e vossos jovens terão visões;
e vossos filhos e filhas profetizarão,
vossos anciãos terão sonhos
e vossos jovens terão visões;
2
também sobre meus servos e servas,
naqueles dias, derramarei o meu espírito.
naqueles dias, derramarei o meu espírito.
3
Colocarei sinais no céu e na terra,
sangue, fogo e rolos de fumaça;
sangue, fogo e rolos de fumaça;
4
o sol se transformará em trevas
e a lua, em sangue, antes de chegar o dia do Senhor,
dia grandioso e terrível.
e a lua, em sangue, antes de chegar o dia do Senhor,
dia grandioso e terrível.
5
Então, todo aquele que invocar o nome do Senhor,
será salvo, pois, no monte Sião e em Jerusalém,
haverá salvação, como disse o Senhor,
entre os sobreviventes que o Senhor chamar".
Palavra do Senhor.
será salvo, pois, no monte Sião e em Jerusalém,
haverá salvação, como disse o Senhor,
entre os sobreviventes que o Senhor chamar".
Palavra do Senhor.
Salmo responsorial Sl 103(104),1-2a.24.35c.27-28.29bc-30 (R. cf. 30)
R. Enviai o vosso Espírito, Senhor,
e da terra toda a face renovai.
Ou: Aleluia, Aleluia, Aleluia.
1
Bendize, ó minha alma, ao Senhor! *
Ó meu Deus e meu Senhor, como sois grande!
Ó meu Deus e meu Senhor, como sois grande!
2a
De majestade e esplendor vos revestis *
e de luz vos envolveis como num manto. R.
e de luz vos envolveis como num manto. R.
24
Quão numerosas, ó Senhor, são vossas obras, *
e que sabedoria em todas elas!
Encheu-se a terra com as vossas criaturas. *
e que sabedoria em todas elas!
Encheu-se a terra com as vossas criaturas. *
35c
Bendize, ó minha alma, ao Senhor! R.
27
Todos eles, ó Senhor, de vós esperam *
que a seu tempo vós lhes deis o alimento;
que a seu tempo vós lhes deis o alimento;
28
vós lhes dais o que comer e eles recolhem, *
vós abris a vossa mão e eles se fartam. R.
vós abris a vossa mão e eles se fartam. R.
29bc
Se tirais o seu respiro, eles perecem *
e voltam para o pó de onde vieram;
e voltam para o pó de onde vieram;
30
enviais o vosso espírito e renascem *
e da terra toda a face renovais. R.
e da terra toda a face renovais. R.
SEGUNDA LEITURA
O Espírito intercede em nosso favor
com gemidos inefáveis.
Irmãos:
22
Sabemos que toda a criação, até ao tempo presente,
está gemendo como que em dores de parto.
está gemendo como que em dores de parto.
23
E não somente ela, mas nós também,
que temos os primeiros frutos do Espírito,
estamos interiormente gemendo,
aguardando a adoção filial
e a libertação para o nosso corpo.
que temos os primeiros frutos do Espírito,
estamos interiormente gemendo,
aguardando a adoção filial
e a libertação para o nosso corpo.
24
Pois já fomos salvos, mas na esperança.
Ora, o objeto da esperança
não é aquilo que a gente está vendo;
como pode alguém esperar o que já vê?
Ora, o objeto da esperança
não é aquilo que a gente está vendo;
como pode alguém esperar o que já vê?
25
Mas, se esperamos o que não vemos,
é porque o estamos aguardando mediante a perseverança.
é porque o estamos aguardando mediante a perseverança.
26
Também o Espírito vem em socorro da nossa fraqueza.
Pois nós não sabemos o que pedir, nem como pedir;
é o próprio Espírito que intercede em nosso favor,
com gemidos inefáveis.
Pois nós não sabemos o que pedir, nem como pedir;
é o próprio Espírito que intercede em nosso favor,
com gemidos inefáveis.
27
E aquele que penetra o íntimo dos corações
sabe qual é a intenção do Espírito.
Pois é sempre segundo Deus
que o Espírito intercede em favor dos santos.
Palavra do Senhor.
sabe qual é a intenção do Espírito.
Pois é sempre segundo Deus
que o Espírito intercede em favor dos santos.
Palavra do Senhor.
Aclamação ao Evangelho
R. Aleluia, Aleluia, Aleluia.
V. Vinde, Espírito Divino,
e enchei com vossos dons os corações dos fiéis,
e acendei neles o amor, como um fogo abrasador!
Jorrarão rios de água viva.
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo João 7,37-3937
No último dia da festa, o dia mais solene,
Jesus, em pé, proclamou em voz alta:
"Se alguém tem sede, venha a mim, e beba.
Jesus, em pé, proclamou em voz alta:
"Se alguém tem sede, venha a mim, e beba.
38
Aquele que crê em mim, conforme diz a Escritura,
rios de água viva jorrarão do seu interior".
rios de água viva jorrarão do seu interior".
39
Jesus falava do Espírito,
que deviam receber os que tivessem fé nele;
pois ainda não tinha sido dado o Espírito,
porque Jesus ainda não tinha sido glorificado.
Palavra da Salvação.
que deviam receber os que tivessem fé nele;
pois ainda não tinha sido dado o Espírito,
porque Jesus ainda não tinha sido glorificado.
Palavra da Salvação.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
EXPRESSE O SEU PENSAMENTO AQUI.